Światowy Dzień Tabliczki Mnożenia

World Multiplication Table Day

Każdego roku obchodzimy Światowy Dzień Tabliczki Mnożenia. W tym roku uczniowie walczyli o zacny tytuł "Eksperta Tabliczki Mnożenia 2024".
Laureaci tego konkursu otrzymali odznaki. Gratulujemy!

Every year we celebrate World Multiplication Table Day. This year, students competed for the honorable title of "Multiplication Table Expert 2024" The winners of this competition received badges.
Congratulations!

04d 04d

Travel Back in Time

Travel Back in Time

Uczniowie klas siódmych odwiedzili Muzeum Historii Kielc, gdzie uczestniczyli w warsztatach edukacyjnych oraz zapoznali się z wystawa stałą. Podczas warsztatów "Gdzie jest dziadek - poszukiwania genealogiczne" uczestnicy zajęć poznali sekrety znanych rodzin kieleckich, wizerunki osób związanych z Kielcami. Wykonali drzewo genealogiczne. Wystawa stała „Z dziejów Kielc” przedstawia najważniejsze wydarzenia w telegraficznym skrócie. Zabrała młodzież w czasy średniowiecznych Kielc, kiedy miasto podlegało biskupom krakowskim oraz było stolicą regionu.

Seventh-grade students visited the Kielce History Museum, where they participated in educational workshops and saw the permanent exhibition. During the workshops "Where is Grandpa - Genealogical Search", the participants learned the secrets of famous Kielce families, images of people associated with Kielce. They made a family tree. The permanent exhibition "From the History of Kielce" presents the most important events in a brief telegraphic summary. It took the youth back to the times of medieval Kielce, when the city was subject to the bishops of Krakow and was the capital of the region.

04d 04d

Warsztatach na Temat Symboli Narodowych

Workshops on National Symbols

14 listopada uczniowie klas drugich brali udział w warsztatach na temat symboli narodowych. Program edukacyjny Edukido wspiera rozwój dzieci, logiczne myślenie. Warsztaty zaczynają się od bodźca (np. filmu), który nakierowuje uwagę na dane zagadnienie. Po wprowadzeniu do tematu uczniowie samodzielnie lub ze wsparciem szukają odpowiedzi na drodze rozważań i eksperymentów. Niezwykle ważne jest to, że nie ma jednej drogi dojścia do wniosków! Dzieci uczą się, że wiele dróg może prowadzić do uzyskania tego samego efektu, a tym samym zdobywają umiejętność rozwiązywania złożonych problemów.

On November 14, second-grade students took part in workshops on national symbols. The Edukido educational program supports children's development and logical thinking. The workshops begin with a stimulus (e.g. a film) that directs attention to a given issue. After an introduction to the topic, students independently or with support seek answers through reflection and experimentation. It is extremely important that there is no single path to conclusions! Children learn that many paths can lead to the same effect, and thus acquire the ability to solve complex problems.

04d 04d

Warsztaty w Muzeum Historii Kielc

Workshops at the Kielce History Museum

Podczas wizyty w Muzeum Historii Kielc uczniowie klas 8 wzięli udział w warsztatach dotyczących reklamy. Młodzież brała czynnie udział w zajęciach, z których dowiedziała się jak duże znaczenie miała reklama handlowa w naszym mieście na przestrzeni dziejów. Lekcja ta uświadomiła wszystkim, na co należy zwracać uwagę podczas tworzenia reklamy. Uczniowie obejrzeli wystawę dotyczącą historii Kielc i zauważyli, że wizyta w muzeum może być ciekawa i inspirująca.

During a visit to the Kielce History Museum, 8th grade students took part in advertising workshops. The youth actively participated in the classes, from which they learned how important commercial advertising has been in our city throughout history. This lesson made everyone aware of what to pay attention to when creating an advertisement. The students saw an exhibition on the history of Kielce and noticed that a visit to the museum could be interesting and inspiring.

04d 04d

Akademia z okazji Narodowego Święta Niepodległości

Academy on the occasion of National Independence Day

Do hymnu!

W miniony piątek mieliśmy śpiewającą okazję do upamiętnienia 106 rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości, na której młodzież klas 5, 6 i 7 zaprezentowała swoje talenty. Przeprowadzony został również konkurs z nagrodami dotyczący wiedzy związanej z odzyskaniem niepodległości. Akademia przebiegła w sposób uroczysty i nie zabrakło w niej pięknych patriotycznych utworów.

To the anthem!

Last Friday we had a singing opportunity to commemorate the 106th anniversary of Poland regaining independence, where young people from grades 5, 6 and 7 presented their talents. There was also a competition with prizes regarding knowledge related to regaining independence. The ceremony was held in a ceremonial manner and there was no shortage of beautiful patriotic songs.

04d 04d

Akademia z okazji Narodowego Święta Niepodległości

Academy on the occasion of National Independence Day

"Dzisiaj wielka jest rocznica
Jedenasty Listopada
Tym co padli za Ojczyznę
Hołd wdzięczności Polska składa"

8 listopada 2024 roku w naszej szkole odbyła się uroczysta akademia z okazji Narodowego Święta Niepodległości przygotowana przez uczniów klas 2a i 2b. 11 listopada to dla Polaków niezwykle ważna data, dzień, w którym nasz kraj odzyskał niepodległość. Spotkanie rozpoczęliśmy od wspólnego odśpiewania hymnu narodowego. Uczniowie poprzez poezję i muzykę przybliżyli historię naszego kraju oraz oddali hołd tym, którym zawdzięczamy wolność.

"Today is a great anniversary
November Eleventh
To those who died for the Homeland
Poland pays tribute of gratitude"

On November 8, 2024, our school held a ceremonial academy on the occasion of the National Independence Day prepared by students of classes 2a and 2b. November 11 is an extremely important date for Poles, the day on which our country regained independence. We began the meeting by singing the national anthem together. Through poetry and music, the students presented the history of our country and paid tribute to those to whom we owe our freedom.

04d 04d

Wycieczka do Muzeum Sportu i Turystyki

Trip to the Museum of Sports and Tourism

6 listopada klasy szóste udały się na wycieczkę do stolicy kraju. Dzień zaczęliśmy od zwiedzania Muzeum Sportu i Turystyki w Warszawie, gdzie po obejrzeniu wystawy uczniowie brali czynny udział w prelekcji. Następnie udaliśmy się na spacer po Starym Mieście, gdzie odwiedziliśmy Pomnik Nieznanego Żołnierza i Małego Powstańca Warszawskiego. Mogliśmy podziwiać Kolumnę Króla Zygmunta III Wazy, Zamek Królewski i mury obronne. Jako ostatnim programem wycieczki było zwiedzanie Stadionu Narodowego. Uczniowie mogli wejść zarówno w rolę kibica i zasiąść na trybunach czy w rolę piłkarzy zwiedzając ich szatnię oraz zaplecze stadionu.

On November 6, 2024, sixth our graders went on a trip to the capital of Poland. We started the day by visiting the Museum of Sports and Tourism in Warsaw, where, after seeing the exhibition, the students took an active part in a lecture and a workshop. Then we went for a walk around the Old Town, where we visited the Monument to the Unknown Soldier. We could admire the Column of King Zygmunt III Vasa, the Royal Castle and the defensive walls. The last stop of the trip was a visit to the National Football Stadium. Students could play the role of a fan and sit in the stands, or see for themselves what it's like to be football players by visiting their locker rooms and the stadium facilities.

04d 04d

Warsztaty Ekologiczne

Ecological Workshops

Uczniowie klasy 3 wzięli udział w inspirujących warsztatach, które zgłębiały tajemnice węgla, jego niezwykłych właściwości oraz roli w ekosystemie Ziemi. Podczas spotkania młodzi uczestnicy dowiedzieli się, jak węgiel wpływa na życie na naszej planecie, odgrywając kluczową rolę w procesach naturalnych, takich jak obieg wody czy fotosynteza. Zajęcia były pełne eksperymentów, które pozwoliły uczniom zrozumieć, jak węgiel jest obecny w każdym aspekcie życia – od gleby po atmosferę. Warsztaty miały na celu nie tylko edukację ekologiczną, ale również rozwój umiejętności obserwacji i pracy w grupie. Uczestnicy z entuzjazmem przyswajali wiedzę o tym, jak dbać o naszą planetę i jakie znaczenie ma odpowiedzialność za środowisko.

Students took part in inspiring workshops that explored the secrets of coal, its extraordinary properties, and its role in the Earth's ecosystem. During the session, young participants learned how coal affects life on our planet, playing a key role in natural processes such as the water cycle and photosynthesis. The workshops included hands-on experiments that helped students understand how coal is present in every aspect of life—from the soil to the atmosphere. The sessions aimed not only at promoting environmental education but also at developing observation and teamwork skills. Participants enthusiastically gained knowledge about how to care for our planet and the importance of environmental responsibility.

04d 04d

 

Kwesta

Collection

Jak co roku włączyliśmy się aktywnie do kwestowania na rzecz odnowy zabytkowych grobów na kieleckich cmentarzach, współdziałając ze Stowarzyszeniem Ochrony i Dziedzictwa Narodowego czyli organizacją profesjonalnie realizującą te cele. Tym samym zaangażowaliśmy się w piękną i szlachetną akcję, która definiuje Nasz szacunek i podejście do pamięci oraz tożsamości!

As every year, we have actively joined the collection for the renovation of historic graves in Kielce cemeteries, cooperating with the Association for the Protection and National Heritage, an organization that professionally implements these goals. We have thus engaged in a beautiful and noble campaign that defines our respect and approach to memory and identity!

04d 04d

El dia de los Muertos

El dia de los Muertos

We wtorek 29 października obchodziliśmy w naszej szkole meksykańskie Święto Zmarłych - El dia de los Muertos. Z tej okazji zagościły u Nas kolorowe stroje, makijaże i czaszki charakterystyczne dla tej uroczystości. Dziękujemy wszystkim za czynny udział.

On Tuesday, October 29, our school celebrated the Mexican Day of the Dead - El dia de los Muertos. On this occasion, we had colorful costumes, makeup and skulls characteristic of this celebration. We thank everyone for their active participation.

04d 04d

Wycieczka do Kieleckiej Bukówki

A trip to Kielce Bukówka

Pojedyncza okazja by zobaczyć funkcjonowanie struktury wojskowej od wewnątrz nadarzyła się dziś licealistom z KSP Trafiliśmy na świetny wykład prof. Niedźwieckiego z UJK na temat prawa międzynarodowego i konfliktów na świecie. Kolejno przybliżona została nam szlachetka historia i misja PCK , jego wkład w pomniejszanie dramatów związanych z wojną, głodem, przemocą i pozostałymi katastrofami które towarzyszą ludzkości.

A unique opportunity to see the functioning of the military structure from the inside occurred today for high school students from KSP. We came across a great lecture by Prof. Niedźwiecki from UJK on international law and conflicts in the world. Next, we were introduced to the noble history and mission of the Polish Red Cross, its contribution to reducing the dramas related to war, famine, national power and other catastrophes that accompany humanity.

04d 04d

Wyjazd do Teatru Kamienica

Trip to the Kamienica Theatre

Dnia 17 października 2024 roku uczniowie klas piątych wybrali się do Teatru Kamienica w Warszawie, który został założony przez Emiliana Kamińskiego oraz jego żonę, Justynę Sieńczyłło. Sztuka pt. “Ania z Zielonego Wzgórza” to realizacja sceniczna słynnej powieści Lucy Moud Montgomery.

Dekoracja i kostiumy aktorów były piękne, doskonale odzwierciedlały świat przełomu XIX i XX wieku. Aktorzy natomiast w idealny sposób wcielili się w swoje role, bowiem w pełni oddali cechy granych przez siebie postaci. Ania - przedstawiona została z wielką wrażliwością oraz ekspresją, natomiast Mateusz - z ogromnym spokojem i pogodnym uśmiechem, toteż razem prezentowali ogromny kunszt aktorski. Podczas oglądania spektaklu, doświadczyliśmy różnych emocji.

Były momenty, kiedy śmialiśmy się do rozpuku, ale nie zabrakło również chwil wzruszenia. "Ania z Zielonego Wzgórza" to sztuka, który opowiada o mocy wyobraźni, odwadze i ogromnej miłości. Ta historia o rudowłosej dziewczynce udowadnia, że warto marzyć i zaufać drugiemu człowiekowi. Z całą pewnością będziemy miło wspominać owe przedstawienie.

On October 17, 2024, fifth-grade students went to the Kamienica Theater in Warsaw, which was founded by Emilian Kamiński and his wife, Justyna Sieńczyłło. The play entitled “Anne of Green Gables” is a stage production of the famous novel by Lucy Moud Montgomery.

The decorations and costumes of the actors were beautiful, perfectly reflecting the world of the turn of the 19th and 20th centuries. The actors, on the other hand, played their roles perfectly, because they fully conveyed the characteristics of the characters they played. Anne - was presented with great sensitivity and expression, while Mateusz - with great calmness and a cheerful smile, so together they presented great acting skills. While watching the play, we experienced different emotions.

There were moments when we laughed until we burst out laughing, but there were also moments of emotion. "Anne of Green Gables" is a play that tells about the power of imagination, courage and great love. This story about a red-haired girl proves that it is worth dreaming and trusting another person. We will definitely remember this performance fondly.

04d 04d

Zawody lekkoatletyczne

Athletics competitions

Za nami drugi jesienny start w zawodach z cyklu „Czwartki Lekkoatletyczne” organizowanych przez MOSiR Kielce odbywających się na Stadionie Leśnym.

Naszą szkołę reprezentowali uczniowie klas 5 i 6. Każdy z uczestników wziął udział w dwóch konkurencjach, z których do wyboru miał jedną biegową: 60m, 300m, 600m lub 1000m oraz drugą techniczną konkurencję: skok w dal, rzut piłeczką palantową lub skok wzwyż. Podczas tych zawodów został podsumowany pierwszy start, w którym nasi uczniowie zdobyli 7 miejsc na podium przodując w kategorii wiekowej w roczniku 2012 w następujących konkurencjach:

w biegu na 300m dziewcząt z wynikiem 50,91 I miejsce zajęła Amelia Krzemińska z kl. 5b

również w tej samej konkurencji z wynikiem 51,79 II miejsce zajęła Antonia Różycka z kl. 6b

w biegu na 60m dziewcząt z wynikiem 9,12 II miejsce zajęła Emilia Lechowicz kl. 6d

w biegu na 60m chłopców z wynikiem 9,33 III miejsce zajął Antoni Bieniek z kl. 6d

w skoku w dal dziewcząt z wynikiem 4,38 II miejsce zajęła Emilia Lechowicz z kl. 6d

w rzucie piłeczką palantową z wynikiem 24m III miejsce zajęły:
Zofia Kotas z kl. 6d i ex aequo Patrycja Bilska z kl. 6b

Zwieńczeniem tak dobrych wyników było wyróżnienie uczniów poprzez wręczenie im dyplomów.
Serdecznie gratulujemy wszystkim reprezentantom naszej szkoły!

Behind us is the second autumn start in the competitions from the series "Athletics Thursdays" organized by MOSiR Kielce and held at the Leśny Stadium.

Our school was represented by students from grades 5 and 6. Each participant took part in two competitions, from which they had a choice of one running event: 60m, 300m, 600m or 1000m and a second technical event: long jump, ball throw or high jump. During this competition, the first start was summed up, in which our students won 7 places on the podium, leading in the age category in the 2012 age group in the following competitions:

in the 300m girls' race with a result of 50.91, 1st place was taken by Amelia Krzemińska from class 5b

also in the same competition with a result of 51.79, 2nd place was taken by Antonia Różycka from class 6b

in the 60m girls' race with a result of 9.12, 2nd place was taken by Emilia Lechowicz from class 6d

in the 60m boys' race with a result of 9.33, 3rd place was taken by Antoni Bieniek from class 6d

in the girls long jump with a result of 4.38, 2nd place was taken by Emilia Lechowicz from class 6d

in the palant ball throw with a result of 24m, 3rd place was taken by:
Zofia Kotas from class 6d and ex aequo Patrycja Bilska from class 6b

The culmination of such good results was the recognition of students bypresenting them with diplomas.
We sincerely congratulate all representatives of our school!

04d 04d

Strona 1 z 85